“Eternal Summer of the Spotless Mind. CHOS (Okay, alam kong “Sunshine” dapat). Okay. Totally ruined the mood. Sorry. Haha!” Actually, that’s a translation of a Shakespearean sonnet which really does reflect one’s feeling. But yes, the movie’s similar. :)
Apir tayo diyan! (Sorry, I really don’t know what to reply. HAHA!)